Lucy: I'm back. It's all right, everyone. I've come back.
Susan: What on earth are you talking about, Lucy?
Lucy: Susan, why, haven't you been wondering where I was?
Peter: You've been hiding, have you? Poor old Lu.
Hiding and nobody noticed.
You'll have to hide longer than that if you want people to start looking for you.
Lucy: But I've been away for hours and hours.
Edmund: She is crazy.
Peter: What do you mean, Lu?
Lucy: Exactly what I said. It was just after breakfast that I went into the wardrobe.
And I've been away for hours and had tea, and all sort of things happened.
Susan: Don't be silly, Lucy. We've only just come out of that room a moment ago, and you were there then.
Peter: She's not being silly at all. She's just making up a story for fun, aren' you, Lu?
And why shouldn't she?
Lucy: No, Peter. I'm not. It's...it's a magic wardrobe.
There's a wood inside it, and it's snowing. and there's a Faun and witch and it's called Narnia. Come and see.
Edmund: Don't be stupid.
Lucy: Please, please, come and see.
Peter: All right. We'll come. You lead the way.
(ドアを開ける音)
Lucy: Now go in and see for yourselves.
(モスボールの音)
Susan: Honestly, Lucy. It's just an ordinary wardrobe. Look. There's tha back of it.
(後ろの板を叩く音)
Edmund: What a surprise!
Peter: Looks pretty story to me, Lu. We half-believed you for a moment.
Lucy: But it isn't a story really and truly. It was all diferrent just now.
Honestly it was. I promise.
Peter: C'mon, Lu. That's going a bit far. You've had your joke.
Hadn't you better drop it?
Lucy: No, no, I wasn't. This is another joke. It's true.

Narration: And the next few days Lucy was very miserable.
And that's how things went on until one wet day,
when the children decided to play hide-and-seek.
Susan was it. When the other children ran off to hide,
Lucy ran straight to the room where the wardrobe was.
(ドアのきしむ音)
Lucy: I shan't hide in the wardrobe
because that would set the others start talking about that again.
But I want to have a more look inside.
Oh, no. Someone's coming. I have to hide after all.
(ドアがきしみ、ルーシィが中に入る音)
Edmund: There she goes. I'm going to follow her.
She thinks I'm Susan come to catch her.
and so she's keeping quiet in at the back.
Lucy. Where are you? I know you're here.
I'll just open the door to get some light.
That's funny. Where is the door?
Thank goodness, there's some light. The door must have swung open on its own.
It can't be. I don't believe it. It's just like Lucy said.
So her imaginary country wasn't imaginary at all.
Lucy. Lucy. I'm here, Lucy. It's Edmund.
I suppose she's angry about all things I've been saying lately.
Lucy. Look, I'm sorry. I didn't believe you. You were right. OK. Do come out.
She's probably sulky somewhere. I will. I'm going back.
Hello. What's that?
(そりの鈴の音)
Narrator: Two reindeer as white as snow were gilded unposed and pulling a sledge in a great speed.
Driving the reindeer was a fat dwarf dressed in a white fur, wearing a red hood with a long gold tassel.
Behind him sat a great lady covered in a white fur up to her throat and holding a long golden wand and wearing a golden crown.
The most striking thing about her was her face, which was very white except her very red mouth.

White Witch: Stooooop!

(End of Track 4)



(Track 5)

White Witch: And what, pray, are you?
Edmund: I'm....I'm...my name's Edmund.
White Witch: Is that how you address a Queen?
Edmund: I beg your pardon, your majesty? I didn't know.
White Witch: Not know the Queen of Narnia? Ha!
You shall know us better hereafter.
But I repeat. What are you?
Edmund: Please, your Majesty. I don't know what you mean. I'm at school---at least I was...
White Witch: But what are you?
Are you a great overgrown dwarf that has cut off its beard?
Edmund: No, your Majesty. I've never had a beard, I'm a boy.
White Witch: A boy? Do you mean you are a son of Adam, what they call a human?
Edmund: Of course, your Majesty.
White Witch: And how, pray, did you come to enter my dominions?
Edmund: Please, your Majesty. I came in through a wardrobe.
White Witch: A wardrobe? What do you mean?
Edmund: I--I opened the door and just found myself here, your Majesty.
White Witch: Ha. The door from the world of men.
This may wreck all. But he is only one and he is easily dealt with.
My poor child. How cold you look! Come and sit with me here on the sledge and I will put my cloak round you and we will talk.
Edmund: Y-yes, your Majesty.
White Witch: There. That's better.
Perhaps you would like something hot to drink.
Edmund: Y-yes, please, your Majesty.
White Witch: Very well.
Edmund: But how?
White Witch: With this. One drop of liquid from this bottle dropped on the snow and...
(Sound of some magic)
White Witch: Your hot drink! Pass it to him, dwarf.
Dwarf: Yes, your Majesty. A-at once, your majesty.
Dwarf: Here you are...son of Adam.
Edmund: Thank you.
(Sound of eating)
Edmund: Mmmmm....
White Witch: Is that good?
Edmund: I've never tasted anything like it.
It's so sweet and foamy and creamy.
It's warmed me right down to my toes.
White Witch: Good. But it is dull to drink without eating, Son of Adam.
What would you like best to eat?
Edmund: Turkish Delight, please, your Majesty.
White Witch: Very well. Then another drop and..
(sound of magic)
The very best Turkish Delight.
Edmund: Gosh! I've never seen such a big box.
White Witch: Dwarf, undo the ribbon and open the box.
Dwarf: Certainly, your Majesty.
(Sound of opening)
Dwarf: Here you are, boy.
White Witch: Go on. Try it.
White Witch: Well.
Edmund: *It's wonderful, thank you.
White Witch: Now then. Tell me about yourself.
Edmund: Edmund Pevensy. And I have one brother Peter and two sisters, Susan and Lucy.
Oh, this Turkish Delight is good.
White Witch: There're four of you, you say.
Edmund: That's right.
White Witch: Two Sons of Adam and two daughters of Eve, neither more nor less?
Edmund: Yes, I told you that, your Majesty.
White Witch: I see. And how many of you have been to Narnia?
Edmund: *Only one, Lucy.
She's been here before and met a faun.
White Witch: A faun? What was his name?
Edmund: Mr....something rather funny name...Tumnus.
Yes, that's it. Mr. Tumnus.
White Witch: Tumnus...I'll have his tail.
White Witch: And who else told you Narnia?
Edmund: Nobody.
White Witch: Are you sure?
Edmund: Yes, your Majesty.
White Witch: Son of Adam, I should so much like to meet your brothers and sisters.
Will you bring them to see me?
Edmund: Maybe.
White Witch: Because if you did come again bringing them with you of course, I'd be able to give you some more Turkish Delights.
Edmund: What can't I have some more now?
White Witch: The magic will only work once.
In my own house it will be another matter.
It's a lovely place, my house. I'm sure you would like it.
There are whole rooms full of Turkish Delight, and what's more, I have no children of my own.
I want a nice boy, whom I could bring up as a P rince, and who would be King of Narnia when I am gone.
While he was Prince, he would wear gold crown and eat Turkish Delight all day long and you are much the cleverest and handsomest young man I've ever met.
I think I would like to make you the Prince---
Edmund: Me?
White Witch: Someday, when you bring others to visit me.
Edmund: Why not, now?
White Witch: Oh, but if I took you there now, I shouldn't see your brother and sisters.
I very much want to know your charming relations.
You are to be the Prince and later on the King.
But you must have courtiers and nobles.
I will make your brother a Duke and your sisters Dutchesses.
Edmund: There's nothing special about them.
Anyway, I don't even know the way badk to my own country.
White Witch: That's easy. Do you see that lamp?
Well, straight on, beyond that, is the way to the world of men.
And now look the other way and tell me if you can see two little hills rising about the trees.
Edmund: I think I can.
White Witch: Well, my house is between those two hills.
So, next time you come, you only have to find the lamp post and look for the two hills
and walk through the wood till you find my house.
But remember, you must bring the others.
Edmund: I'll do my best.
White Witch: And by the way, you needn't tell them about it.
It would be more fun to keep it a secret between us two, wouldn't it?
I'm sure that would be best.
You see, if your sister has met one of the Fauns, she may have heard strange stories about me.
Nasty stories that make her afraid to come to me.
Fauns will say anything, you know, and now...
Edmund: Please, please, please couldn't I just have one more piece of Turkish Delight to eat on the way home?
White Witch: A-ha-ha-ha. No, no. You must wait till next time.
On, Dwarf!
Dwarf: Yes, your Majesty.
White Witch: Next time. Next time. Don't forget. Come soon.

(end of track 5)




(Track 6)

Lucy: Oh, Edmund, so you've got in, too, and..
Edmund: All right. It is a magic wardrobe after all.
I'll say I'm sorry if you like. But where on earth have you been all this time?
I've been looking for you everywhere.
Lucy: If I'd known you had got in, I'd have waited for you.
I've been having lunch with Mr. Tumnus,
and White Witch hasn't done anything to him for letting me go.
So he thinks she can't have found out.
Edmund: The White Witch? Who's she?
Lucy: She is a terrible person, who calls herself the queen of Narnia, though
she has no right to be a queen at all. She can turn people into stones,
and all kinds of terrible things, and everone hates her.
Edmund: Who told you all this stuff?
Lucy: Mr. Tumnus.
Edmund: You can't always believe what Fauns say.
Lucy: Who said?
Edmund: Everyone knows it. Ask anybody you like.
Anyway, let's go home.
Lucy: Yes, lets. Oh, Edmund, I am glad you got in, too.
The others will have to believe in Narnia now that we both have been here.
What fun it will be!
Edmund: Come on.

(sound of magic)

Lucy: Susan! Peter! Peter! Susan, where are you?
Susan: What's happened to Lucy?
Peter: She's pretty excited about something. Where have you been, Lu? *

(ドアの開く音)
Lucy: I'm glad I've found you.
Peter: Why do you say you found us.* If I had found you..
Susan: Lucy, what is it?
Lucy: It's all true. It really is.
Edmund: Look, everybody. Game is over.
Peter: It seems that way. But go on, Lu.
Lucy: It's there. There is a country you can get to through the wardrobe.
Edmund and I both got in. We met one another in there, in the wood, didn't we?
Go on Edmund, tell them about it.
Peter: What's all about, Ed?
Edmund: Well...
Susan: Tell us, Ed.
Edmund: Well, Lucy and I have been playing,
pretending that story of her about the country in the wardrobe is true.
Lucy: But Edmund!
Edmund: Just for fun, of course. There's nothing there really. I mean how could there be?
Lucy: Edmund! (she cries)

Susan: Oh, wait a minute, Lu.
Edmund: There she goes again. That's the worst of young kids, they always...
Peter: Shut up, Ed.
Susan: Peter, do you think we ought to tell the professor, in case Lucy is not very well.
Peter: That's why Susan and I came. We should come and talk to Professor Kirk.

Professor Kirk. Well, let me ask you both a question.
What is it that makes you disbelieve Lucy's story?
Susan: Edmund said they've only been pretending.
Professor: But, tell me, who would you say would be the more truthful, your brother or your sister?
Peter: That's what we're on. Up until now, I'd have said Lucy every time.
Professor: Hmmm. Susan?
Sisan: Same as Peter. But it couln't be true. I mean a land in that wardrobe.
Professor: Well you see, there are only three possibilities.
Either your sister is telling lies, or she is mad...
Susan: Mad?
Professor: Or she is telling the truth.
Peter/Susan: What do you mean?
Professor: Well now. You know she doensn't tell lies, and it is obvious she's not mad.
For the moment then and unless any further evidence turns up,
we must assume that Lucy is telling the truth.
Susan: But even if there's such a place, Lucy had no time to go anywhere.
She came running after us the very moment we were out of the room.
It was less than a minute, and she pretended to have been away for hours.
Professor: Ah, it will,* exactly, and that is the very thing that makes her story likely to be true.
If there really is a door in this house that leads to some other world and
if Lucy have found the way to enter it,
I shouldn't be at all surprised to find the other world has a separate time of its own.
Susan: A separate time, professor?
Professor: Yes. Maybe however long you stayed there, it would never take up any of our time.
On the other hand, I don't think many girls of her age would invent that idea for themselves.
Susan: You mean if she was pretending,
she would have hidden for a reasonable time before coming out and telling her story.
Professor:Precisely.
Peter: Do you really believe that there could be other worlds all over the place,
just around the corner, like that?
Professor: Nothing is more probable.
Susan: But what are we to do?
Professor: Well, I think we might all try minding our own business.
Oh, by the way, there's a party from a local historical society coming to see the house tomorrow.
Mrs. Macready will be taking them around, so perhaps you'd better do your best and not get under their feet.
And much the best thing, if you keet out of their way.


(End of Track 6)